Dien dan tin hoc, ddth, phan mem tin hoc, giai tri mien phi
 

Trở lại   Portal > Forums > Softwares Download > Other Hosts Download Software > Others Software



Vietnamese software - Others Software

This is a discussion on Vietnamese software within the Others Software forum, part of the Other Hosts Download Software category; Híc,mình chờ hoài nhưng không thấy ban quản trị mở ra mục soft việt nên mình mở đại ở đây ,hic nhằm quảng bá soft việt các bác nào sưu ...


Gởi Ðề Tài Mới - free for vietnamese Trả lời - dien dan tin hoc
 
LinkBack Ðiều Chỉnh
  #1  
Cũ 09-27-2006, 01:33 PM
ILOVETA's Avatar
ILOVETA ILOVETA vẫn chưa có mặt trong diễn đàn
Senior Member
 
Tham gia ngày: Sep 2006
Bài gởi: 1.235
Thanks: 235
Thanked 597 Times in 367 Posts
Mặc định Vietnamese software

Híc,mình chờ hoài nhưng không thấy ban quản trị mở ra mục soft việt nên mình mở đại ở đây ,hic nhằm quảng bá soft việt các bác nào sưu tầm được từ các diễn đàn khác hay tự viết thì post vào đây đóng góp.Các bạn chú ý là không được đưa lên các hình thức ***** soft việt ở đây nếu không sẽ bị ban quản trị ban đó.


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Trả Lời Với Trích Dẫn
Thanked Box (3)
  #2  
Cũ 09-27-2006, 01:43 PM
211211's Avatar
Super Moderator E-Books
 
Tham gia ngày: Aug 2006
Bài gởi: 1.552
Thanks: 2.534
Thanked 1.779 Times in 694 Posts
Mặc định Re: Vietnamese software

BQT hiện nay cũng đang cân nhắc vấn đề này, vấn đề soft Việt thì không được post link down mà chỉ post bài giới thiệu tính năng sử dụng thôi (có giá đi kèm thì tốt) !!!


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #3  
Cũ 09-27-2006, 01:46 PM
ILOVETA's Avatar
Senior Member
 
Tham gia ngày: Sep 2006
Bài gởi: 1.235
Thanks: 235
Thanked 597 Times in 367 Posts
Mặc định Chuyển tiếng Việt không dấu thành có dấu với AMPad!

Chuyển tiếng Việt không dấu thành có dấu với AMPad!

Bạn thường xuyên nhận được hàng đống e-mail tiếng Việt nhưng… không có dấu? Chương trình AMPad sẽ giúp bạn đỡ phải đoán mò đến mỏi mắt do tính năng “bói” từ tiếng Việt không dấu sang tiếng Việt có dấu khá hiệu quả.

thông tin chi tiết:
AMPad là chương trình chuyển đổi loại tiếng Việt không dấu sang tiếng Việt có dấu thuộc dạng khá chuyên nghiệp. Thực chất nó là bản nâng cấp của chương trình “AutoMark” đã được tác giả Trần Triết Tâm ở Cục thống kê Đà Nẵng tung ra trước đây.

AMPad có thể có thể chuyển đổi chính xác đến khoảng 80% hoặc hơn các đoạn văn dạng chính luận xã hội, hoặc khoa học thường thức… trên các sách báo hiện nay và nó chỉ “chào thua”, tức đoán sai đến hơn 50% ở các câu văn thuộc dạng chuyên ngành sâu, hoặc ở các lĩnh vực văn học, thơ ca… với cấu trúc câu vốn quá phức tạp và lắm ngữ nghĩa.

Tôi đã sử dụng hàng chục câu đăng trên tờ TTCN 9-4 để “thử sức” AMPad và công nhận rằng nó là một công cụ “siêu hữu dụng” cho những người đánh máy tiếng Việt dạng “mổ cò”. Sau đây là một số ví dụ:

1. Nhat bao The Korea Times vua dua tin: Nhung cong dan Han Quoc co hanh vi xau xa o nuoc ngoai se bi cam xuat ngoai. AMPad đã “chuyển ngữ” thành: Nhật báo Thế Korea Times vừa đưa tin: Những công dân Hàn Quốc có hành vi xấu xa ở nước ngoài sẽ bị cấm xuất ngoại. Dịch đúng gần như 99%.

2. 340.000, do la so ho gia dinh ngheo giam moi nam o Viet Nam trong nam qua. Tinh theo chuan moi, hien Viet Nam con khoang 4,6 trieu ho ngheo. -> 340.000, đó là sơ hở gia đình nghèo giảm mỗi năm ở Việt Nam trong năm quá. Tính theo chuẩn mới, hiện Việt Nam con khoảng 4,6 triệu hộ nghèo. Dịch đúng trên 90%, lỗi nặng nằm ở chỗ từ “số hộ” lại hiểu thành “sơ hở”.

3. “Duoc cham soc cho chong con la mot hanh phuc”, suy nghi gian di cua ba me ay da giup tieng dan bau noi ve noi dau chat doc da cam cua chang trai khiem thi Thanh Tung vang len o nhieu nuoc. -> "Được chăm sóc cho chồng con là một hạnh phúc", suy nghĩ giản dị của ba mẹ ấy đã giúp tiếng đàn báu nói về nỗi đau chất độc đã cấm của chàng trai khiếm thị Thành Từng vang lên ở nhiều nước. Dịch đúng khoảng 70%, lỗi nặng nằm ở những từ chính như “chất độc da cam” bị dịch sai thành “chất độc đã cấm”, “đàn bầu” thành “đàn báu”, “bà mẹ” thành “ba mẹ”.

4. Giao thong tai cac con duong chinh da bi ach tac do duong sa bi hu hai nang. Cong cuoc cuu ho da phai tien hanh suot dem tai nhieu khu vuc. -> Giao thông tại các con đường chính đã bị ách tắc do đường sá bị hư hại nặng. Công cuộc cựu họ đã phải tiến hành suốt đêm tại nhiều khu vực. Dịch đúng trên 90%, chỉ có một lỗi nặng là “cứu hộ” bị dịch thành từ vô nghĩa là “cựu họ”.

AMPAd hầu như chỉ chịu thua lĩnh vực thơ văn. Chẳng hạn câu thơ :”… Tìm trong vô thường, Có đôi dòng kinh, Sấm bay rền vang, Bỗng tôi thấy em, Dưới chân cội nguồn” bị dịch thành: ”…Tìm trong vô thường, có đôi động kinh, sắm bảy rền vang, bóng tối thấy em, dưới chân coi nguon…”. Hoặc một câu Kiều như:”Nàng còn đứng tựa hiên tây, Chín hồi vấn vít như vầy mối tơ, Trông chừng khói ngất song thưa, Hoa trôi dạt thắm liễu xơ xác vàng” bị dịch thành:”Nặng con đúng tựa hiện tay, Chín hỏi vẫn vịt như vậy mới to, Trông chừng khỏi biếc sống thừa, Hoa trời đất thăm liều xơ xác vàng”.

Mặc dù vẫn có sai sót nhưng AMPad thực sự là một công cụ tuyệt chiêu gần như “độc nhất vô nhị”, không những thật sự có hiệu quả với chính người Việt mà còn là công cụ vô cùng hữu dụng cho những người nước ngoài đang học tiếng Việt.

Cách sử dụng AMPad cũng vô cùng đơn giản. Bạn chỉ cần dán đoạn văn bản không dấu vào giao diện tương tự như NotePad của AMPad và nhấn nút Crtl+F11 là AMPad sẽ tự động chuyển từ không dấu sang có dấu cho bạn. AMPad cũng “dịch sống” luôn những từ không dấu mà bạn gõ trực tiếp vào giao diện văn bản của nó.

Một tính năng độc đáo khác là AMPad có khả năng “chụp hình” toàn bộ đoạn văn bản nằm trong giao diện của mình thành dạng file ảnh .GIF. Ngoài tính năng điền dấu tiếng Việt, AMPad cũng có luôn tính năng… xóa bỏ toàn bộ dấu tiếng Việt cho đoạn văn bản đã nhập vào và tính năng tạo mới một “từ điển đoán nghĩa” riêng cho chuyên ngành của người dùng…

AMPad hỗ trợ khá tốt cho mọi kiểu gõ tiếng Việt, cùng đầy đủ mọi tính năng soạn thảo văn bản đơn giản khác. Người dùng quan tâm có thể vào menu “Hướng Dẫn” để tham khảo đầy đủ mọi chi tiết về AMPad bằng tiếng Việt.

Đây là phần mềm miễn phí của tác giả Trần Triết Tâm, hiện đã có mặt tại các cửa hàng phần mềm.


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html

thay đổi nội dung bởi: ILOVETA, 09-27-2006 lúc 01:54 PM .
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #4  
Cũ 09-27-2006, 01:53 PM
ILOVETA's Avatar
Senior Member
 
Tham gia ngày: Sep 2006
Bài gởi: 1.235
Thanks: 235
Thanked 597 Times in 367 Posts
Mặc định Phần mềm “ĐỔI TÊN FILES for Music 2.6 – Hỗ trợ MP3 Tag Editor–Xem phim-Cực ky hay

Phần mềm “ĐỔI TÊN FILES for Music 2.6 – Hỗ trợ MP3 Tag Editor–Xem phim-Cực ky hay
Giao diện play các files Mutltimedia (Normal)


Giao diện khi sử dụng chức năng "Chỉnh sửa Tag"

Version 3.0
Các cải tiên mới
- Tăng độ ổn định của phần mềm
- Thay đổi một số thiết kế đế sử dụng thuận tiện hơn
- Cải tiến tính năng tự động qua bài mới khi hết bài

hic mình vừa nhận thông báo không được đưa link download các phần mềm này nên mình chỉ có thể đưa bài giới thiệu,híc tiếc quá ,thôi đành chờ ban quản trị đổi ý rồi mình sẽ sưu tầm tiếp


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html

thay đổi nội dung bởi: ILOVETA, 09-27-2006 lúc 01:58 PM .
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
Thanked Box (2)
  #5  
Cũ 09-27-2006, 02:41 PM
Chrjtm's Avatar
Cherie, je t'aime!
 
Tham gia ngày: Aug 2006
Đến từ: Góc biển chân trời...
Bài gởi: 1.181
Thanks: 654
Thanked 656 Times in 341 Posts
Mặc định Re: Vietnamese software

Giới thiệu vậy là tốt rồi, hãy giúp các công ty phần mềm việt phát triển phải không anh em?


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
Thanked Box (1)
  #6  
Cũ 09-27-2006, 03:47 PM
ILOVETA's Avatar
Senior Member
 
Tham gia ngày: Sep 2006
Bài gởi: 1.235
Thanks: 235
Thanked 597 Times in 367 Posts
Mặc định Re: Vietnamese software

Để giúp các công ty phần mềm việt phát triển sẽ không post những phần mềm của những công ty này nhưng đối với 1 số phần mềm được 1 số thành viên khác tự viết hay là những phần mềm được cung cấp free thì có được đưa link down không hả bác chrjtm


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #7  
Cũ 11-23-2006, 05:12 PM
emla_valentincuaanh's Avatar
Member
 
Tham gia ngày: Nov 2006
Bài gởi: 57
Thanks: 66
Thanked 32 Times in 15 Posts
Mặc định Re: Vietnamese software

Cái tên Vietkey2000 chắc đã quá quen thuộc với những người sử dụng máy vi tính Việt Nam ta.
Nhưng cái Vietkey office, chắc ít người biết tới.
Nếu bác nào hay phải soạn thảo văn bản tiếng việt bằng các bộ soạn thảo của office như word, excel, powerpoit mà bỏ qua thằng Vietkey office này thì thật là tiếc.

Hay cụ thể là nếu bác nào đã gõ xong một file *.doc hàng chục trang, tự nhiên nhớ ra là phải gõ bằng font .vnTime chứ không phải bằng Time New Roman như đã gõ. Vậy làm sao để chuyển chúng sang .VnTime bây giờ? Gõ lại là cái chắc nếu như không có thằng Vietkey office này:

BỘ XỬ LÝ TIẾNG VIỆT VĂN PHÒNG VIETKEY OFFICE

Vietkey Office là mộ bộ công cụ xử lý tiếng Việt được tích hợp vào các phiên bản MS Office 97V, MS Office 2000, MS Office XP. Sau khi cài đặt Vietkey Office, các hệ soạn thảo văn phòng (thường là các bản cho tiếng Anh, Pháp...) sẽ biến thành các hệ soạn thảo văn phòng có hỗ trợ xử lý tiếng Việt. Các chức năng cơ bản của Vietkey Office (tương tự như đã có trong bộ MS Office với tiếng Anh):

- Kiểm tra chính tả (spelling) tiếng Việt,
- Sắp xếp (sorting) tiếng Việt,
- Chuyển đổi chữ hoa /chữ thường (Change case) tiếng Việt.
- Ngoài ra Vietkey Office còn có chức năng rất quan trọng là chuyển mã các văn bản tiếng Việt.

o Bộ chuyển mã Vietkey Office (VKO) cho phép chuyển mã các văn bản được soản thảo trong các chương trình MS Word 97/2K/XP, Excel, PowerPoint (trong bộ MS Office) từ 44 bảng mã tiếng Việt khác nhau sang Unicode và ngược lại.
o So với các bộ chuyển mã khác thì VKO cho phép chuyển đổi mã tiếng Việt mà vẫn giữ được hầu như nguyên vẹn tất cả các thuộc tính cũ của font chữ, kể cả tên, họ font tương ứng (mặc dù font đích và font nguồn có tên hoàn toàn khác nhau). Tất cả các đối tượng như bảng biểu, đồ hoạ vẫn được giữ nguyên, đặc biệt VKO còn cho phép chuyển đổi các text cả trong các Text Box, Header, Footer.
o VKO còn có chức năng tự động đoán mã tiếng Việt đang dùng giúp cho người dùng khỏi lúng túng khi chọn một trong số hơn 40 bảng mã khác nhau. VKO còn cho phép chuyển mã toàn bộ văn bản hay từng vùng cục bộ để chuyển mã cho các văn bản có sử dụng nhiều loại font chữ khác nhau.
o Các văn bản Word, Excel, PowerPoint sau khi chuyển hầu như không cần phải làm bất kỳ thao tác nào để hiệu chỉnh và có thể sẵn sàng nhập số liệu mới theo tiêu chuẩn mới (Unicode). Việc chuyển đổi đã được tự động hoá cao tránh nhiều thao tác mất thời gian (chuyển sang text only hoặc chuyển qua RTF như một số công cụ chuyển mã tiếng Việt khác) và trung thành một cách tối đa văn bản gốc.


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
Thanked Box (2)
  #8  
Cũ 11-23-2006, 05:15 PM
emla_valentincuaanh's Avatar
Member
 
Tham gia ngày: Nov 2006
Bài gởi: 57
Thanks: 66
Thanked 32 Times in 15 Posts
Mặc định Re: Vietnamese software

CÀI ĐẶT BỘ XỬ LÝ TIẾNG VIỆT TRONG MS OFFICE

1. Thoát hết các ứng dụng ra khỏi bộ nhớ (kết thúc các chương trình) đặc biệt là các chương trình Word, Excel, PowerPoint cần phải kết thúc trước khi cài đặt các công cụ này.

2. Thực hiện các bước 1, 2 giống như mục II.2 tức là nhắp chuột vào nút Start và chọn mục Run và gõ vào ô chữ : d:\VKO\setup.exe hoặc nhắp chuột vào nút Browse để chọn setup.exe nếu chương trình này nằm ở đường dẫn hoặc ở ổ đĩa khác.

3. Chọn vào nút Đồng ý để tiếp tục, một cửa sổ như hình dưới đây sẽ xuất hiện, nhắp chuột vào các mục MS Word, MS Excel, MS PowerPoint .

Lưu ý: Cần phải gỡ bỏ các bản Vietkey Office cũ, đặc biệt cần phải xoá các file: VKLIB.DLL, VKSPELL.DLL trong thư mục Windows (WinNT) trước khi cài đặt. Để xóa các File này cần phải thoát các phần mềm Vietkey, Vietkey Office khỏi bộ nhớ.

KIỂM TRA CHÍNH TẢ TIẾNG VIỆT

Sau khi cài đặt xong Vietkey Office, các công cụ kiểm tra chính tả tiếng Việt sẽ được tích hợp và Menu Vietkey Tools sẽ được nối thêm vào Menu của các chương trình MS Word, MS Excel và MS PowerPoint, các Menu của Vietkey Office sẽ thống nhất xuyên suốt cả 3 chương trình này.
Tính năng kiểm tra chính tả tiếng Việt của Vietkey Office hoạt động tương tự như tính năng Spelling của MS Word. Ngoài việc phát hiện ra các lỗi đánh máy, các từ không có trong tiếng Việt sẽ được công cụ kiểm tra chính tả tiếng Việt phát hiện và có đề nghị các sửa lỗi thông minh.

Chọn chức năng Kiem tra chinh ta tieng Viet trong Menu Vietkey Tools, chương trình hiển thị cửa sổ kiểm tra chính tả như sau:

Cửa sổ này cho phép chọn kiểm tả chính tả tiếng Việt cho toàn bộ văn bản hay trong vùng lựa chọn, hay từ một vị trí bất kỳ đến cuối hoặc đầu văn bản.

Khi phát hiện ra lỗi, công cụ kiểm tra chính tả tiếng Việt sẽ hiển thị cửa sổ để cho phép sửa lỗi hay chọn các từ đã được đề nghị sửa lỗi. Công cụ này cũng cho phép thêm vào từ điển người dùng một số từ không có trong tiếng Việt như 1 số từ gõ tắt. Ngoài ra công cụ này cũng cho phép bỏ qua 1 số từ hay thay 1 hay thay hết các từ tương ứng. Xem hình dưới đây:

CÔNG CỤ SẮP XẾP TIẾNG VIỆT

Thứ tự sắp xếp của bảng chữ cái tiếng Việt:
A Ă Â B C D Đ E G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X Y
Thứ tự sắp xếp của các dấu thanh:
Không dấu, Huyền, Hỏi, Ngã, Sắc, Nặng

Ví dụ với chữ A: A à ả ã á ạ
Trong các ứng dụng của MS Word, muốn sắp xếp 1 danh sách tiếng Việt, trước hết cần phải tạo 1 bảng bằng cách vào Menu: Table/Insert/Table, điền số cột và số hàng (bỏ qua bước tạo bảng mới nếu đã có sẵn bảng). Nhắp chuột để con trỏ vào cột cần sắp (trong Word chỉ có thể sắp theo cột, trong Excel có thể sắp theo cột hoặc theo hàng).

SỐ THỨ TỰ HỌ VÀ TÊN NGHỀ NGHIỆP
1 Đặng Minh Tuấn Lập trình viên
2 Đỗ Đức Đương KS xây dựng
3 Phạm Tuân Phi công
4 Phạm Hải An Tiếp thị

Trong MS Excel trước khi sắp xếp cần chọn vùng sắp xếp bằng cách bôi đen vùng cần sắp xếp.
Nhắp chuột vào thực đơn Vietkey Tools trong cả Word hoặc Excel và chọn Sap xep danh sach tieng Viet như hình dưới đây:

Sau khi chọn chức năng sắp xếp trong thực đơn, một cửa sổ Sort By Vietnamese sẽ xuất hiện. Trong cửa sổ này, có thể chọn:

- Font nguồn: là bộ font đang hiện hành, đang được dùng trong văn bản.
- Thứ tự sắp xếp: có thể chọn thứ tự sắp xếp hoặc tăng dần hoặc giảm dần.
- Xếp theo tên: công cụ này sẽ tự động cắt từ cuối là tên chính để xếp, nếu trùng sẽ tiếp tục xếp theo họ và đệm của tên. Nếu bỏ thuộc tính này thì công cụ sắp xếp sẽ xắp theo thứ tự từ trái qua phải.
- Xếp cả Header: công cụ này sẽ xếp hay bỏ qua hàng đầu tiên (tiêu đề), không xếp .

Riêng trong MS Excel, công cụ sắp xếp có giao diện khác, và cho phép xếp theo cột hoặc xếp theo hàng. Không những thế công cụ sắp xếp trong MS Excel còn cho phép xếp với 3 mức khác nhau.
Sau khi sắp xếp bảng trên sẽ được xếp lại, các dữ liệu khác cùng hàng cũng sẽ được di chuyển theo như bảng sau.
SỐ THỨ TỰ HỌ VÀ TÊN NGHỀ NGHIỆP
4 Phạm Hải An Tiếp thị
2 Đỗ Đức Đương KS xây dựng
3 Phạm Tuân Phi công
1 Đặng Minh Tuấn Lập trình viên

CHUYỂN ĐỔI CHỮ HOẶC/CHỮ THƯỜNG

Vì mã của các chữ hoa tiếng Việt và chữ thường tương ứng trong bảng mã Unicode /TCVN 6909 không cách nhau 32 đơn vị nên không thể dùng các chức năng chuyển chữ hoa /chữ thường (Change Case - Shift+F3) trong các ứng dụng Word /Excel/PowerPoint. TCVN6909/Unicode cũng không có font riêng cho chữ hoa và font riêng cho chữ thường như font ABC, do đó nếu không có công cụ chuyển chữ hoa chữ thường thì bắt buộc phải xoá chữ thường để gõ lại chữ hoa và ngược lại. Tuy nhiên trong công cụ của Vietkey Office, công cụ chuyển chữ hoa và chữ thường đã được tích hợp vào Word /Excel/Powerpoint, để chuyển đổi chữ hoa và chữ thường, trước tiên cần phải thiết lập bảng mã mặc định sẽ dùng trong soạn thảo văn bản.

Muốn chuyển một đoạn text (văn bản) từ chữ hoa thành chữ thường hoặc ngược lại, cần phải chọn đoạn text đó (bôi đen bằng chuột hay bàn phím), sau đó nhắp chuột vào biểu tượng.

CHUYỂN MÃ VĂN BẢN


Chuyển mã văn bản là một chức năng quan trọng trong bộ Vietkey Office, bộ chuyển mã này cho phép chuyển đổi các văn bản được soạn thảo trong các ứng dụng Word, Excel, PowerPoint trong các bộ MS Office 97, 2000, XP. Ưu điểm của bộ chuyển mã VKO là nó cho phép chuyển đổi trung thành các văn bản được soạn thảo từ hơn 40 bộ mã/Font chữ tiếng Việt khác nhau, giữ nguyên được các thuộc tính (đậm, nghiêng, gạch chân, kiểu dáng, kích thước font) của văn bản. Bộ chuyển mã cũng cho phép chuyển đổi các đoạn chữ trong 11 vùng khác nhau, kể cả đồ hoạ, bảng biểu, header/footer...

- Để thực hiện việc chuyển mã 1 văn bản, trước tiên cần mở văn bản đó bằng chương trình soạn thảo tương ứng (Word, Excel hoặc PowerPoint).
- Nên lưu văn bản gốc trước khi chuyển mã sang 1 thư mục khác để lưu trữ.
- Nhắp chuột vào mục Chuyen ma /font van ban trong Menu của Vietkey Tools hoặc nút

trong thanh công cụ của Vietkey Tools, khi đó cửa sổ Vietkey Code Conveter xuất hiện.

- Font nguồn: là bộ mã hoặc bộ font tương ứng cần chuyển mã (Ví dụ TCVN3 -ABC hoặc VNI...), khi bắt đầu khởi động, công cụ chuyển mã sẽ cố gắng đoán nhận bộ font /mã đang được dùng nhằm giúp người sử dụng khỏi lúng túng khi chọn đúng Font nguồn trong số hơn 40 bộ font khác nhau. Trong 1 số trường hợp, không đủ thông tin, công cụ chuyển mã sẽ đoán không đúng bảng mã đang dùng, khi ấy người dùng có thể chọn lại cho đúng trong danh sách Font nguồn bằng cách nhắp chuột vào nút

của danh sách này

Lưu ý: trong 1 số trường hợp có thể căn cứ theo tên font để đoán nhận ra bộ Font hoặc bộ mã nguồn:

Các font bắt đầu bằng .Vn (Ví dụ .VnTime, .VnTimeH, .VnArial, .VnArialH) là bộ font TCVN3 -ABC.
Các font bắt đầu bằng VNI - (ví dụ VNI -Times... ) là bộ font VNI -WIN.
Các Font bắt đầu bằng Vn (Ví dụ VnTimes, VnArial...) thường là bộ font BK. HCM 1.
Các Font bắt đầu bằng Vn nhưng kết thúc là số 2 (Ví dụ VnTimes2, VnArial2...) thường là bộ font BK. HCM 2.
Các font ánh Min, Minh Quân, Heo may, Hoàng Yến, U hoài là bộ Font VISCII.
Các font bắt đầu bằng VN (Ví dụ VNtimes new roman, VNmonotype corsiva Italic...) thường là bộ font Vietware _X hoặc font VNU.

Các font bắt đầu bằng VN. (Ví dụ VN.Time, VN.Arial...) là bộ font Vietkey 2.x.
Các font bắt đầu bằng VPS (Ví dụ VPS An Giang, VPS Nghe An...) là bộ font VPS.

- Font đích: là bộ mã/font cần chuyển đến, muốn chuyển về font Unicode /TCVN 6909 hãy chọn VN Unicode1.
- Chuyển Font: thuộc tính này cho phép chuyển luôn cả tên font thành tên font mới tương ứng trong văn bản đích.
- Đoán mã/Font: nút này cho phép tự động đoán mã/font của văn bản hiện hành (trong 1 số trường hợp như thiếu thông tin, chức năng này sẽ đoán không đúng).
- Phạm vi: trong mục này, công cụ chuyển mã cho phép chuyển toàn bộ văn bản, hay trong vùng lựa chọn (bôi đen bằng chuột hay bàn phím), hoặc từ 1 ví trí bất kỳ về đầu hoặc cuối văn bản.

- Lưu ý:

o trong 1 số trường hợp nếu có mục lục tự động, hoặc bảng biểu phức tạp, bộ công cụ chuyển mã có thể làm việc không ổn định thì hãy chuyển các đối tượng này sang 1 văn bản mới, sau khi chuyển xong phần chữ (text) rồi mới copy về văn bản đích.
o Trước khi chuyển đổi nên lưu các văn bản gốc ra một thư mục khác, phòng trường hợp có những thao tác nhầm lẫn có thể làm hỏng toàn bộ nội dung văn bản.


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
Thanked Box (1)
  #9  
Cũ 07-17-2007, 12:04 PM
stumble's Avatar
Junior Member
 
Tham gia ngày: Jun 2007
Bài gởi: 2
Thanks: 9
Thanked 0 Times in 0 Posts
Mặc định Re: Vietnamese software

Phần mềm quản lý phòng mạch , bác nào có thông tin cho mình xin.


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #10  
Cũ 07-24-2007, 07:57 AM
hieuhoc's Avatar
Junior Member
 
Tham gia ngày: Jun 2007
Bài gởi: 24
Thanks: 105
Thanked 10 Times in 8 Posts
Mặc định Vietkey và Windows Vista

Xin cho mình hỏi là Vietkey đã có bản chạy trong Vista và MSOffice 2007 chưa ? Cám ơn các bạn.


Mirror:
http://linksearchz.com/links-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/musics-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/torrent-Vietnamese software.html
http://linksearchz.com/subtitle-Vietnamese software.html
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Google Bookmark this Post!Yahoo Bookmark this Post!Live Bookmark this Post!
Trả Lời Với Trích Dẫn
Gởi Ðề Tài Mới - free for vietnamese Trả lời

Chủ đề giống nhau for: Vietnamese software
Ðề tài Người Gởi Chuyên mục Trả lời Bài mới
English for Vietnamese aqaq Language eBooks 5 05-18-2008 08:10 AM
Naked Weapon - Sub Vietnamese trieunho Single series 0 12-21-2007 03:02 PM
yes no vietnamese ki-di7980 Funny Clips 0 05-08-2007 05:08 PM
Ebook Vietnamese for IT hoangtucomputer Sách Tin Học 4 11-21-2006 11:15 AM